Приветствую Вас, Гость · RSS Среда, 01.05.2024, 08:10







Главная » 2007 » Ноябрь » 7 » Интервью Tokio Hotel журналу Top Of The Pops 12
Интервью Tokio Hotel журналу Top Of The Pops 12
20:54
Tokio Hotel for Top Of The Pops 12 Russian translation
 
Перевод Eleonora
Для kaulitz.org
 
Ребята из Tokio Hotel постоянно колесят по Европе со своим туром zimmer 483 europe tour.
Мы спросили ребят, знакомы ли они с нормальный,обычной жизнью,а не жизнью на колесах.
 
Вы умеете сами стирать и так далее?
 
Bill:Когда мы дома, нам стирает мама.Но когда мы в туре,то стираем сами.Либо в отеле,либо где нибудь в студии.
Georg:Точно.Вообще во время стирки надо разделить темную одежду от светлой.Это не сложно :) А вот что я ненавижу,так это гладить!Но так или иначе,я глажу свои шмотки...брюки,рубашки...вобщем всё.
Bill: Георг к этому серьезно подходит.Я вот вообще никогда не гладил одежду.
 
Когда вы последний раз просто так проехались в поезде или в автобусе?
 
Bill:К сожалению теперь такое невозможно.Поэтому мы и ездим в своем личном автобусе или на машине.Мы постоянно мотаемся между Гамбургом и Берлином.Но если бы мы ездили на поезде,это заняло бы пару часов,а на машине мы передвигаемся куда медленней...Я люблю поезда... А вот летать в самолетах - ненавижу!
 
Tom: У нас собой всегда столько чемоданов,что нам, наверное, пришлось бы весь поезд целиком снимать для поездок.
 
Вы умеете готовить?
 
Bill:Конечно! Я умею готовить лапшу,умею вермишель! Спагетти умею!Умею омлет жарить.И еще умею готовить кашу... рисовую...
 
И когда же вы себе сами готовили последний раз?
 
Georg:Вчера!Как раз ели лапшу...
(прим.Элеонора: Доширак что ли?)
Tom:Когда мы в студии,мы себе сами готовим.А лапша у нас...вообще каждый день в меню.
Bill:Что касается еды, - то я неприхотлив!Даже если у нас повар из 5ти звездочного ресторана я все равно хочу лапши! И еще я люблю фаст-фуд.Нет ничего хуже чем навороченные блюда.На вручения премий нам часто такое дают.Мы поджидаем когда же будет after-party что бы поесть сосисек или жареного мяса! Вот это я понимаю!
Georg: А по моему вообще глупо есть приготовленное супер-шеф-поваром.Порции они всегда делают мелкие, - хоть три часа жуй,все равно голодный!
 
Когда вы последний раз были в супермаркете?
 
Bill:Сходить в магазин для нас - очень трудно.Даже если я одеваю капюшон, шапку и так далее,меня все равно узнают...Мы всегда затовариваемся на заправочных станциях.Мне там еда по душе! Вот в прошлый раз я себе рыбки копченой взял...и салатик из картошки...
Если все это в ресторане заказать: это не будет вкусно, вообще не сравнить с тем что на заправке готовят!
Tom:Вообще сейчас это и моя любимая еда.Мы уже все заправки Германии посетили.
 
Если б вы не колесили по миру, - что бы вы делали?
 
Georg:Я бы поселился со своими друзъями.Вот было бы круто!
Bill:Жизнь со странными персонами - не для меня!
Tom:Билл и я хотим домой. И мы жили бы вместе.
 
Какой бы еще работой вы могли бы занятся,если бы не музыка?
 
Gustav:Был бы страховым агентом.
Bill: Ага.. а Георг был бы рабочим на стройке.
Georg:Доктор для озабоченых пациентов,это как раз для Тома.
Tom:Абсолютно верно.Только при условии что пациентов я выберу сам.
Bill:Даже не знаю,что я мог бы делать...Я всегда обожал музыку...Я думаю, я не мог бы работать где то в конторе,что бы за мной постоянно наблюдали. Все бы разбежались.
Georg:Не правда. Люди бы просто не показывали,что думают о тебе.Но для того что бы работать где то,тебе пришлось бы изменить себя, и свою внешность конечно.
 
Ты бы и на работу так одевался, Билл?
 
Bill:Да.Я же так еще в школе выглядел. Были проблемы... Другие надо мной ржали. Учителя надоедали...не могли смирится, что у меня такой стиль.Но в костюме и в галстуке - я не был бы счастлив. Главная претензия была: ну и где же ты будешь,когда тебе 18 стукнет,с такой прической и с татуировками?
 
Вы все еще ходите на вечеринки своих друзей?
 
Bill:Это зависит кое от чего.Если близкий друг зовет - я там буду.Но если это большая тусовка,я сперва спрашиваю: а кто там еще будет? Большие тусовки это как толкотня в аэропорту. Все хотят взять автограф, хотят сделать фото со мной...Если это такая вечеринка,я туда не пойду.
Tom: Ну... вообще на мне трудно дать автограф,но все таки когда мы отдыхаем,это немного... ни к чему.
 
По чему вы больше всего скучаете?
 
Georg:Просто по нормальной жизни,в целом.
Bill:Я ненавижу каждодневную одинаковую рутину,но все таки...я тоже тоскую по нормальной жизни,вне группы.И еще...я хочу гулять так,что бы меня никто не узнавал.
 
 
Вы никогда не задумывались: " А не бросить ли все это к черту,и зажить как нормальные люди?"
 
Tom:Нет мы не сожалеем о своем выборе,и нам все равно всегда мало.Мы начали в Германии,а теперь нас любят в других странах и мы туда ездим,хотим успеть как можно больше. Наша жизнь - это нечто!
Bill:Вот так посижу я иной раз дома, несколько дней и.. почему то начинаю тосковать по нашей безумной жизни. И тогда я думаю: " Эй!! Ну как фотографируйте меня снова! Приглашайте меня на премии, хочу на сцену! "Мне нравится эта жизнь,ведь я всегда такую хотел. Я хочу что бы я был знаменит,что бы люди пялились на меня и что бы болтали обо мне!Конечно это иногда раздражает...Есть хорошее,но есть и плохое... Даже если мы сейчас все бросим, наверное уйдет вечность, что бы вернуть нашу прежнюю жизнь...
Tokio hotel - это решение, это навсегда.
Просмотров: 1711 | Добавил: Eleonora
Всего комментариев: 621 2 3 »
1 магденбург  
0
прикольно сказано про выбор профессии
а Билл любит фаст-фуд, он же такой худой!
Как всегда хорошее интервью,спасибо Элеоноре

2 Liub@sik  
0
очень классное интервью...спс большое) smile

3 rtl419  
0
О!У Жоры огромные познания в стирке белья.Профессор!

Люди!Мы просто не осознаем своего счастья!Нас никто не узнает на улицах!Мы можем гулять неузнаными!Ходить в магазины,не боясь.что затопчат.А Билл об Этом только может мечтать!Дяя...Все относительно.

л


4 liebe1994  
0
ДА СПАСИБКИ ТЕБЕ!!!!!!!!! Прикольно Билл отвечал!!!!!! Он такой лапочка!!! Я его обажаю.... love

5 Викусик  
0
ОООООООООО Боже мой,Да ладно, Билл умеет готовить лапшу.Ну блин просто гений!!!!! tongue

6 aple  
0
Есть хорошее,но есть и плохое... Даже если мы сейчас все бросим, наверное уйдет вечность, что бы вернуть нашу прежнюю жизнь...
Tokio hotel - это решение, это навсегда.

Как-то обречено звучит... жаль мне их... но все же умнички... Хорошее интервью.
Eleonora - спасибо! smile


7 ЙОДО  
0
Bill:Когда мы дома, нам стирает мама.Но когда мы в туре,то стираем сами.Либо в отеле,либо где нибудь в студии.

Ой, насмешииили biggrin
Сам себе стирает, угу! это с двумя лимонами баблоса в кармане! ну-ну... cool

Представляю:
Ночь после московского концерта, отель Ритц... номер Билла... а наш ДетКо занят делом... biggrin ....кхм...наш детКо стирает... пальчиками своими наманикюренными....

ну-ну... tongue


8 данунька  
0
прикольно wink

9 Vika-Chika7  
0
ГЛАВНОЕ ЧТО БЫ ВСЕ ЭТО ОСТАЛОСЬ И ОНИ НИЧЕГО НЕ ПОТЕРЯЛИ!) Я ПРЯМ КАК БИЛЛИК РИСОВУЮ КАШКУ ЛЮБЛЮ)

10 Appaluza  
0
Мля... biggrin biggrin biggrin
Когда прочитала про копченую рыбку, просто упала под столот смеха. Бедные детки biggrin

11 Festivalirina  
0
А-хрЕ-неть...Это что, парни каждый день стадионы собирают и сами себе одежду гладят?!!!!!!!!!!
Продюссеры совсем с ума что-ли сошли?!!!!!!!!!!!!
В зобу дыханье сперло...Я в гневе angry2
"Tokio hotel - это решение, это навсегда" - нет, это не обреченность, это жизненный выбор!

12 Enny483  
0
Интервью суперовое. Насмешили токи некоторыми моментами haha

13 wanda  
0
Главная претензия была: ну и где же ты будешь,когда тебе 18 стукнет,с такой прической и с татуировками? biggrin
Посмотрим, где будет в 28 tongue

14 svetik  
0
чуть не сдохла от смеха. biggrin

Я ненавижу каждодневную одинаковую рутину

я тоже. Но нашему Детке это не грозит. wink


15 ErroR  
0
Спасибо за интервью. Правда вот ответ Билла на последний вопрос меня смутил. "Фотографируйте меня". Звездная болезнь? surprised

16 svetik  
0
Звездная болезнь

да он сам не знает че хочет.....то фотографируйте его,
то оставьте в покое. king newrus


17 сабрина  
0
Катюшка (ErroR)чё то меня эт уже тож настораживает dry wacko

18 Sation2007  
0
Примечание про лапшу угарное!!!! biggrin

19 ErroR  
0
Интересно, как они потом будут жить. Не всегда же они будут на вершине славы. Жалко их.

20 Bilissa  
0
ну на счёт звёздной болезни....надеюсь он не такой...надеюсь...но всё равно я моего неугомоннго озабоченного томика люблю!!!!!!!!!!!!! love

21 svetik  
0
нууу девчонки я думала, что хоть у вас есть голова на плечах. ан нет.

tongue wink


22 ErroR  
0
Я когда-то с ума сходила по ним . а теперь?.. теперь не знаю. Ну вот сижу же на сайтах, посвященным им, значит что-то есть. biggrin
С глаз долой из сердца вон не работает. Они же лучшие. happy

23 ErroR  
0
пускай и больные всякими там звездными болезнями. biggrin

24 Agnes  
0
да что и говорить! молодцы ребята! сделали головокружительную карьеру! мы можем только представлять как они кайфуют от своей жизни! всего им самого замечательного! пусть всё будет ХОРОШО! ТН УРАААААААААААААА!!! biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin biggrin

25 Ksuh@  
0
Катюшка,Я тоже когда-то с ума сходила по ним,а теперь незнаю...Хотя нет!Я же их так люблю!!! biggrin tongue

1-25 26-50 51-62
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]